Отрывок из книги Симоны Вилар Королева в придачу

Отрывок из книги Симоны Вилар "Королева в придачу":

Маргарита прекрасно музицировала, остроумно шутила, вела возвышенные беседы, сочиняла стихи, и говорила, что сама хочет написать книгу в духе Боккаччо, в стиле остроумного итальянского бурлеска. Мэри всегда было хорошо с Маргаритой, которая придерживалась смелой, почти революционной теории равенства полов.– Бог сотворил мужчин и женщин равными, и если мы почитаем Библию, то убедимся, что Христос одинаково относится как к ученикам своим, так и к ученицам. Почему же именно женщина считается менее достойной? Ведь та же Библия говорит нам, что Христос после воскресения первой явился женщине. Поэтому мы должны помнить, что мы равны с мужчинами, и отстаивать свои права!

Сидевшая подле королевы молоденькая Анна Болейн не сводила с Маргариты сияющих глаз, а юная Диана де Пуатье восхищенно улыбалась. Мэри и сама бы пришла в восторг, если бы её женская самоуверенность и желание на равных с мужчинами отстаивать свое право любить не потерпели такой крах. И она колко замечала Маргарите:

– Так почему же вы сами уступили и позволили выдать себя за старого уродливого Алансона?

Маргарита отвечала смелым взглядом.

– А вы? Вы ведь тоже согласились на брак со стариком Валуа!

3 комментар.
  • Диана де Пуатье и Анна Болейн действительно служили Клод в одно время. Две неординарные женщины своего времени, которых любили короли, и на которых эти дамы оказали влияние.

  • > – Так почему же вы сами уступили и позволили выдать себя за старого уродливого Алансона?

    Абсолютно идиотский вопрос для принцессы.

  • Алансон был всего на три года старше Маргариты, где же Мэри старика то нашла)