Султанша ОНА прям у дверей

# (user_device_type = phone) or (user_device_type = tablet) ------------ # (user_appearance_type = serp) and (user_appearance_serp = google) ---------- # true

"Султанша,ОНА прям у дверей"

"Кто у дверей?Сулейман?"

__________

%d комментар.
  • Хаха,ппц

  • с тех пор он для неё ОНА

  • В турецком языке категории рода не существует.

  • я тоже смутилась)))

  • Хааахха правда

  • АХАХАХА БЛИН,ПОСМОТРЕЛА В В ЗАХОТЕЛА ИЗУЧАТЬ ТУРЕЦКИЙ

  • horizontal, Разве?Он,она,они-нет разницы???

  • На турецком ОНА/ОН звучит одинаково "О"

  • А мне показалось , что он к Махидевран обращался "Султаным"

  • На многих так .ничего удиаительного)

  • truk, Султаным,да,а вот ОНА ТУТ,нет.

  • Все правильно) В тур. она или он звучит одинаково)

  • 09octopus3@3, я смотрела другое видео, там слово "она" не было и перевод был другой

  • pus198807, Если так,то можно было перевести как он,чтоб выглядело правдоподобней что-ли..А вообще так странно что нет разницы,придумать не могли что-ли..

  • Конечно Сулик отныне "она")))) это всё влияние тетради Ибра!

  • а мне показалось когда она сказала, Кто Сулейман. даже немного обрадовалась